Живая Этика. Живая Этика. Координационный совет Рериховских организаций Кузбасса

Живая Этика. Живая Этика. Координационный совет Рериховских организаций Кузбасса

Живая Этика. Живая Этика. Координационный совет Рериховских организаций Кузбасса

Кемерово

Новокузнецк

Прокопьевск

Топки

Березовский

Анжеро-Судженск

Юрга

 

                       На главную       Новости      Защита имени и наследия Великих имен        Каталог газеты "Свет Утренней Звезды"     

Новый сайт Совета       Экспедиции и путешествия      Мнения и публикации наших друзей      Индия в России и Россия в Индии   

Новокузнецкое городское Рериховское общество

«ЛЕГЕНДЫ АЗИИ»

Выставка репродукций картин Н.К.Рериха, посвященная 80-летию пребывания Центрально-Азиатской экспедиции художника в России. (Новокузнецкое городское Рериховское общество)

Список иллюстраций к выставке «Легенды Азии»

1. Н.К.Рерих со статуей Гуга Чохана            

2. Кришна. Весна в Кулу

3. Будда дающий

4. Тень Учителя

5. Исса и Голова великанова

6. Перекрёсток Христа и Будды

7. Легенда о Шамбале

8. Танг-ла

9. Песня о Шамбале

10. Хранитель входа

11. Приказ Ригден-Джапо

12. Гесэр-хан

13. Три меча

14. Чинтамани

15. Конь счастья

16. Майтрейя Победитель

17. Знамя грядущего

18. Матерь из Турфана

19. Дары китайской принцессы Вен-Чинь

20. Красные кони

21. Миларепа

22. Бэда проповедник

23. Мать Чингис-хана

24. Чингис-хан

25. Монголия. Поход Чингис-хана

26. Великий всадник

27. Ойрот – вестник Белого Бурхана

28. Оттуда

29. Сосуд нерсплёсканный

30. Земля славянская

Легенды Азии

Выставка «Легенды Азии» посвящена восьмидесятилетию пребывания Центрально-Азиатской экспедиции, возглавляемой известным русским художником Николаем Константиновичем Рерихом, в России. Экспедиция длилась пять лет: с 1923 по 1928 годы. Во время этой экспедиции художник посетил Индию, Тибет, Монголию и Россию. В экспедиции принимали участие сам художник Н.К.Рерих, его супруга Е.И.Рерих и их старший сын Ю.Н.Рерих – известный востоковед. Он знал более тридцати языков, поэтому у них не возникло никаких проблем в общении с местным населением.

Экспедиция в глубь Азиатского материка прошла в общей сложности 25000 миль, преодолела 39 горных перевалов (большинство из них от 5 до 7 тыс. м). Путешественники неоднократно подвергались вооружённым нападениям и испытывали неимоверные трудности во время переходов по раскалённым пустыням и горным ледникам. В тибетском высокогорье они были задержаны властями на 5 месяцев. Это стоило жизни пяти членов экспедиции, погибли почти все вьючные животные. Несмотря на все трудности, основные участники Центрально-Азиатской экспедиции вели научные изыскания и собирали научный материал.

Целью экспедиции по замыслу художника, было «проникнуть в таинственные области Азии, в тайны философии и культуры безмерного материка». «Кроме художественных задач… ознакомиться с положением памятников древностей Центральной Азии, наблюдать современное состояние религии, обычаев и отметить следы великого переселения народов».

Н.К.Рерих писал: «Конечно, моё главное устремление как художника было к художественной работе. Трудно представить, когда удастся мне воплотить все художественные заметки и впечатления – так щедры эти дары Азии».

Николай Константинович привёз из экспедиции 500 полотен и этюдов.

На нашей выставке вы увидите малую часть репродукций с картин Николая Константиновича, написанных по легендам Азии.

Н.К.Рерих со статуей Гуга Чохана

Н.К. считал, что никакой музей, никакая книга не дают право изображать Азию и всякие другие страны, если вы не видели их своими глазами, если на месте не сделали хотя бы памятных заметок.

Впечатления от услышанных легенд и сказаний, от увиденных памятников древности и природы составили основу творчества Рериха и как художника, и как учёного. Без этих «истинных впечатлений» он не мыслил себе ни живопись, ни историю. Он не был кабинетным учёным. История народа для него складывалась из легенд, им самим услышанных, древностей, им самим извлечённых из земли, памятников, им самим увиденных и прочувствованных, старинной одежды, им самим найденной, рассказов, им самим записанных.

Однажды в долине Кулу, где поселились Рерихи после экспедиции, Николай Константинович заметил камень. Подошёл поближе и увидел, что камень был ногой, обутой в сапог. Когда раскопали, увидели фигуру всадника на лошади. Всадника поместили под деодаром во дворе дома, где жили Рерихи. Местные жители сразу же узнали в нём покровителя долины Гуга Чохана. К дому пришли жрецы и совершили религиозные церемонии в честь древнего героя. 

 

Кришна. Весна в Кулу

В долине Кулу Рерихи прожили 18 лет. И Николая Константиновича, конечно, интересовали многочисленные легенды, связанные с этой местностью. Одна из них отражена на его картине «Кришна. Весна в Кулу».

На фоне гор, под цветущим деревом сидит Кришна  и играет на флейте. От его дивной музыки пробуждается к жизни всё живое. Н.К. увидел много общего между индийским Кришной и славянским Лелем: те же хороводы и песни, почитание пробуждающихся сил в природе.

Каждая легенда или сказание учит добру, милосердию, справедливости, воспитывает мужество, даёт веру и надежду на лучшее будущее. И будущее, как бы сложно оно ни развивалось, Рерих видел в братстве людей и народов. Поэтому священный образ Христа, призвавшего возлюбить ближнего, а также Учение Великого Будды, заповедавшего братство человечества, как единственно справедливое решение образа жизни на Земле, были очень близки сердцу художника. И в своём творчестве он не раз обращается к образам Христа и Будды.

Будда дающий

Богатый легендами и сказаниями Восток сохранил множество апокрифов, которые казалось, были написаны очевидцами и свидетелями событий.

Один из апокрифов о Будде, рассказывающий о том, как молодой принц покинул семью и отправился в далёкий путь в поисках знаний:

 …Царевич Сиддхартха покинул однажды родной город и на коне в сопровождении «посланного слуги» отправился вдоль реки на северо-запад. За горными проходами кончился конный путь, и началась охотничья тропа. Слуга покинул царевича, но оставил ему кусок дерева с тремя знаками  и велел найти хижину охотника. Царевич дошёл до хижины на восьмой день. Когда охотник увидел кусок дерева со знаками, то велел царевичу приготовиться назавтра в путь. Он разбудил пришельца на рассвете, и они отправились в путь. Когда дошли до густых зарослей кустарника, охотник отыскал там едва приметную тропу, которая привела их на берег горной реки.

«Старик натянул лук и послал стрелу. Молча ждали они. Владыка снял с себя оставшиеся украшения и подал старику. Но тот указал бросить в реку.

Вот появился на другом берегу высокий человек, выдвинул челн и направился к ним. Кафтан его был оторочен мехом, и лицо очень смуглое, широкое. Достигнув берега, незнакомец поклонился Владыке и пригласил в челн.

Владыка хотел проститься с охотником, но тот незаметно исчез. Незнакомец также хранил молчание. Достигнув берега, они сели на коней и стали подниматься в гору.

Ночью они достигли предела снегов и на рассвете спустились в обитель».(Заповедную страну) (где и получил знания к которым стремился)

Н.К. написал несколько картин посвящённых Будде. Перед нами одна из них, она называется «Будда дающий». Художник изобразил Будду спускающегося по ступеням на встречу старцу. В одной руке у Будды посох, а в другой чаша. Старец протягивает Будде свою чашу. Чаша в Руках Будды – это символ накопленной мудрости, а также символ знания. Протягивая свою чашу, старец просит наполнить её, тем самым он показывает свой духовный голод, духовную жажду, он хочет приобщиться к учению Будды. К тому же чаша старца символизирует его самого, как сосуд, готовый вместить учение Благословенного Будды.

Тень Учителя.

Исса и голова великанова.

Во время экспедиции Николай Константинович слышал множество легенд и преданий о пребывании Христа в Индии и Тибете, где он изучал мудрость Востока. Легенды о Христе рассказывали люди разных национальностей и вероисповеданий.

Нетрадиционный, неизвестный христианскому миру Христос предстаёт на картинах Н.К.Рериха.

В Гималаях есть легенда, рассказывающая о том, что в некоторых местах, где проходил Христос, на скалах осталась его тень с жестом благословения.

«В Турфане существует любопытный обычай посылать молодых людей с опытным поводырём под видом сказителей по всему краю, даже до Мекки. Получается своеобразный опытный университет.»

Ещё одну легенду о Христе Н.Рерих слышал в Турфане от бакши (сказителя):

 «Божественный Исса в хождении своём повстречал большую голову. На пути лежит мёртвая голова великанская. И подумал Исса: от большого человека голова сия великая. И задумал Исса дело доброе – воскресить великую голову. И покрылась голова кожею. И наполнились очи. А и выросло тело, и побежала кровь. И наполнилось сердце. И восстал богатырь-великан и поклонился Иссе он за воскресение для подвигов во спасение всего человечества».

«Послушаем, как говорят в Гималаях о Христе, - записывал Рерих в экспедиционном дневнике. - В рукописях, имеющих древность около 1500 лет, можно прочесть: «Исса (Иисус) тайно оставил родителей и вместе с купцами из Иерусалима направился к Инду за усовершенствованием и изучением законов Учителя».

(В одном из монастырей Тибета хранится апокриф о Христе) Апокриф о Христе, рассказывающий о его посещении Заповедной страны:

«Мне также указано было проводить Его, куда я сам ещё не мог войти.

На белом верблюде выехали мы ночью и ночными переходами дошли до Лагора, где нашли, казалось, ждавшего нас последователя Будды.

Никогда не видел такой решимости, ибо были в пути три года. И три года пробыл Он там, куда я не мог войти.

Мы ждали Его и провели до Иордана. Так же белый холст покрывал Его, так же одиноко пошёл Он под утренним солнцем».

Перекрёсток Христа и Будды.

И хотя апокриф не указывает места, где пробыл Христос, Николай Константинович уточняет это в своём дневнике. «Вообще Ле – место замечательное. Там скрестились пути Будды и Христа. Христос – с Запада на Восток, по пути в Шамбалу. А Будда – с Юга на Север, когда он шёл на Алтай».

В Ладакхе Н.К. пишет картину «Перекрёсток Христа и Будды». Крупные, изломанные очертания скал сливаются с массивными зданиями монастыря Ше, остатками крепостных башен и стен. Внизу возвышается огромная буддийская ступа, которая была сооружена в память о том, что здесь когда-то пересеклись пути двух Великих Учителей. Один прошёл раньше, другой позже.

Легенда о Шамбале

Очень много легенд и сказаний Н.К. слышал о Заповедной Стране, которую посетили Христос и Будда. Они звучали везде: у костров караванных стоянок, на горных перевалах, под иссушающим солнцем пустынь, на пастбищах горных долин, у стен монастырей и святилищ. Их рассказывали караванщики, проводники, ламы, случайные попутчики, бродячие сказители. Они по-разному называли Заповедную Страну: Бы-Юль, Шамбала, Агарти, Беловодье, Белый остров, Шабистан, гора Меру.

Огонь костров озаряет палатки и оставляет небольшой круг освещённого пространства. Люди жмутся к огню и палаткам. Они очень разные, эти ночные путники. Китайцы, тибетцы, монголы. Но все они внимательно слушают «Легенду о Шамбале». Уже поздний час, они устали в пути, но, то, что рассказывает сказитель, заставляет их забыть о сне.

Танг-ла

По легендам таинственная страна, обитель знаний и мудрости, находится за перевалом Танг-ла.

Песня о Шамбале

Причудливый изгиб реки, похожий на какой-то знак исчезнувшего неведомого языка. Река уходит к снежным горам, которые стоят странным кругом и напоминают собой края древнего кратера потухшего миллионы лет назад вулкана. Снега розовеют от рассветной зари. Мы видим певца, поющего о Шамбале. Он никогда там не был, он не может указать туда путь. Он только разносит о Шамбале вести.

На Каракорумском перевале проводник Курбан рассказал Николаю Константиновичу легенду о том, что под перевалом есть подземные своды.

«Там, - сказал Курбан, - собраны сокровища с самого начала мира. Иногда путешественники и караванщики видят, как из подземных входов появляются высокие белые люди и снова там исчезают. Иногда они появляются с факелами, и многие караванщики знают эти огни».

Те, кто обитают под сводами перевала, никому не причиняют зла, а иногда даже помогают людям.

Хранитель входа

Легенды говорят, что в Заповедной Стране царит справедливость, там живут мудрые люди, обладающие могуществом богов. Лишь немногие знают, где находится эта Страна. Через горы в неё ведут подземные ходы. Её границы тщательно охраняются и только избранные и чистые сердцем могут попасть в неё. Мы видим хранителя входа. Отблески красного пламени отражаются на его красивом и мужественном лице. В руках у него обоюдоострый меч, как символ постоянной готовности защитить самое дорогое, самое святое.

Приказ Ригден-Джапо

 На картине «Приказ Ригден-Джапо художник изобразил Владыку Заповедной Страны. В языках трепещущего алого пламени, в шитых золотом одеждах у чёрной скалы на троне восседает могущественный Владыка Шамбалы Ригден-Джапо, похожий на древнее божество. Небо и горные снега горят пурпуром рассветной зари. Ригден-Джапо повелевает и что-то приказывает. От трона по снегу скачут всадники, несущие кому-то приказы Владыки.

Гесэр хан.

Меч Гесэр хана.

Легенды связывали с Заповедной Страной и великого героя Гесэра. Всемогущий и справедливый, всегда готовый прийти на помощь, Гесэр напоминал легендарного Владыку Шамбалы Ригден-Джапо.

По горным трактам Тибета бродили сказители. Они пели о подвигах Гесэра и о его волшебном не знающем поражения мече.

Путешественники часто встречали на камнях изображения мечей и стрел – их называли знаками Гесэра. Эти знаки напоминали людям о наступлении новой эпохи всеобщего блага. Люди верили, что однажды придёт Гесэр со своими воинами и начнётся великая битва, в которой погибнет всё зло, и жизнь на земле станет прекрасной.

 Правители тибетского княжества Линг и королевская семья Ладакха считали себя потомками Гесэра. Каждую весну в Ладакхе отмечали праздник в честь Гесэра. На празднике пели баллады о легендарном герое и устраивались состязания по стрельбе из лука.

В Тибете настоятель монастыря древней религии бон проникся доверием к Юрию Николаевичу и допустил его к древним рукописям монастырской библиотеки. Язык рукописи был сложен и загадочен. В нём слились легенды и реальность, Гесэр исторический и Гесэр мифический. Гесэр, то наделялся качествами древнего божества, то воина защитника. Иногда его связывали с конкретными кочевыми племенами, иногда с легендарной страной Шамбалой. В сказаниях о Гесэре содержались описания реальных войн, которые вели кочевники Тибета и Центральной Азии много веков назад. Юрий Николаевий обнаружил, что древний слой «Гесэриады» «содержит много параллелей с европейским фольклором». Это подтверждало предположение Николая Константиновича о направлении древнего миграционного пути народов с Востока на Запад.

Николай Константинович пишет несколько картин, посвящённых Гесэру. Среди них «Меч Гесэр хана» и «Гесэр хан». Всадник, изогнувшийся в седле только что остановленной лошади. Лошадь ещё раздувает бока от быстрого бега. Над всадником во всё полотно полыхает багрово-красное небо. Он натянул тетиву лука, чтобы послать стрелу.

 С Гесэром люди связывали свои надежды на лучшее будущее.

Чинтамани

Часто рядом с мечами и знаками Гесэра были высечены три круга, таинственный знак легендарного Камня, Сокровища Мира. Этот Камень, гласили предания, попал на Землю из далёкого созвездия. Камень блуждал по земле, появляясь в самых неожиданных местах. О нём рассказывали на Алтае, в Монголии, В Тибете, в Индии. Чудесный Камень приносил своему владельцу способность предсказывать будущее.

Легенды говорят (рассказывают), что главная часть этого камня находится в Шамбале. Лишь небольшой кусок его выдан и блуждает по всей земле, сохраняя магнитную связь с главным Камнем. Говорят, что великий Тимур, царь Соломон и  император Акбар владели этим Камнем. Камень появляется в разных странах перед большими (важными) событиями, а потом вновь исчезает.

 

В Сиккиме художник услышал легенду о чудесном коне, несущем на спине Сокровище Мира, чёрный камень.

С тёмных отвесных скал, оскальзываясь копытами на каменистой тропе, спускается белый конь, бережно кем-то укрытый попоной. Он идёт откуда-то сверху, осторожно ступая по предательским камням, и несёт что-то на своём седле. Это шкатулка, из которой исходит сияющий огонь. В ней заветный камень Чинтамани, «Сокровище Мира».

Конь счастья

На Востоке любят изображать «коня счастья». В тибетском городе художник видел на большой ступе изображение коня, несущего на спине Сокровище мира, Чинтамани. Легендарный конь с камнем напоминает людям о неизбежном приходе Новой Эры.

Майтрейя Победитель

Ещё один образ, который часто встречается в легендах Азии – это образ грядущего Будды Майтрейи. С его именем буддисты связывают наступление Новой эпохи. В древнем Маульбеке художник видел гигантское изображение Майтрейи. Оно стоит у дороги. Каждый путник должен пройти мимо этой скалы. Две руки к небу, как зов дальних миров. Две руки вниз, как благословение земли. На Востоке верят, что Майтрейя идёт и время Майтрейи – век общего блага.

Знамя Грядущего

Н.К. записал в путевых заметках: «Пройдя четыре снеговых перевала, уже в пустынном нагорье, мы опять увидели картину будущего. В долине, окружённой высокими острыми скалами, сошлися и остановились на ночь три каравана. При закате я заметил необычную группу. На высоком камне была помещена многоцветная тибетская картина, перед нею сидела тесная группа людей в глубоком почтительном молчании. Лама в красных одеждах и жёлтой шапке, с палкою в руке что-то указывал зрителям на картине и ритмично сказывал объяснения. Подойдя, мы увидели знакомую нам танку Шамбалы. Лама пел о бесчисленных сокровищах Владыки Шамбалы, о Его чудесном перстне, обладающем великими силами. Далее, указывая на битву Ригден-Джапо, лама говорил, как без милости погибнут все злые существа перед мощью справедливого Владыки…». Так появилось полотно «Знамя грядущего».

Через свои картины, экспедиционные заметки и публикации, Рерих показал Европе Азию такой, какой она была в действительности, а не такой, какой её знала Европа, исследуя её через своё восприятие. Рерих показал её изнутри, со всей её богатой и разнообразной многовековой культурой…

Легенды и сказания Азии хранят глубокое уважение и почитание к женщине, к  матери.

Матерь из Турфана

В Турфане Н.К. увидел изображение Матери Мира - богини с младенцем на руках. Оно очень походило на христианское изображение Девы Марии с младенцем Иисусом на руках. Но было более древним. Из этого следует, что традиция изображения Матери с младенцем восходит к глубокой древности.

Вин -Чен

Эта картина рассказывает о том, как Учение Владыки Будды проникло в Тибет. Это было при царе Сонг-цен-Гам-по. Царь женился на принцессе Бхрикути из Непала – родины Будды. Второй женой царя стала китайская принцесса Венчен. Царь был обращён в буддизм своими жёнами.

Кажется, оживает сама история. Над вершиной желтовато-оранжевым светом разливается утренняя заря. Скрипят разрисованные колёса повозок, запряжённых верблюдами. Горная тропа вьётся у самых снегов. Китайская принцесса Вэнь-Чень везёт дары своему будущему мужу, тибетскому царю. Один из даров – священное изображение Будды.

Красные кони

Сюжетом для картины «Красные кони» послужил старинный буддийский обряд, впервые увиденный путешественниками в Ладаке. В ненастную погоду ламы поднимались на вершины гор и с молитвами «за неведомых, несказанных, неписанных» разбрасывали маленьких красных бумажных коней, которые во время полёта должны были как бы «материлизоваться» и оказать помощь попавшим в беду путникам. «В этом действии есть благость и самоотречение», - писал Рерих.

Горы, покрытые снегом, отливающим синим цветом, стали олицетворением красоты и силы человеческого духа, выраженного через Любовь и Сострадание.

В Монголии есть очень древний обычай. В случаях народного бедствия или нужды ламы восходили на высокую гору и с заклинаниями разбрасывали бумажных коней. Конь как символ Будды, силы и счастья. И, кружась, неслись эти кони, неся помощь неведомым бедствующим.

Миларепа

Очень часто в Тибете путешественники слышали рассказы о Миларепе. Его называют трижды великим: великий святой, великий йогин и великий поэт. Лахульцы показывали пещеру, где жил почитаемый ими учитель Миларепа.

Интересна и поучительна жизнь Миларепы. Он родился в богатой и влиятельной семье. Но после смерти отца, его родственники завладели имуществом семьи и очень плохо обходились с Миларепой, его сестрой и матерью.  Когда юноша повзрослел, мать отправила его учиться чёрной магии, а затем заставила отомстить родственникам. Выполняя указания матери, он совершил много злых дел, о которых впоследствии очень сожалел.

Терзаемый раскаянием он отправился на поиски духовного учителя, который помог бы ему обратиться к истинной вере. Его учителем стал знаменитый Переводчик Марпа. Но прежде чем приобщить Миларепу к учению Будды, Марпа подверг его тяжелейшим физическим испытаниям.  Миларепа знал, что страдает за причинённое людям зло, и это давало ему силы мужественно вынести все испытания. Лишь после этого Марпа приступил к обучению Миларепы. В течение нескольких лет учился Миларепа у Марпы, а затем ушёл в горы и вёл жизнь отшельника. Вскоре, слухи об отшельнике, ведущем аскетический и святой образ жизни, привели к нему учеников. И теперь уже он становится учителем и передаёт ученикам знания накопленные веками. А так как он был талантливым поэтом, то свои наставления он облекает в прекрасные поэтические формы.

Жизнь Миларепы является прекрасным примером, как человек, совершивший плохие поступки, осознав их, может изменить себя и подняться до вершин святости.

Бэда проповедник

Главный герой этой картины взят из древней легенды, где рассказывается о том, как слепой мудрец Бэда, сопровождаемый мальчиком, долго шёл по гористой местности. Когда мальчик-поводырь устал, он решил схитрить и сказал Бэде, что вокруг собралось много людей, и они хотят его послушать. Мальчик сел отдыхать на камне, Бэда стоял на берегу озера и всплеск воды принял за говор людей и стал им проповедовать.

 БЭДА ПРОПОВЕДНИК

Был вечер. В одежде, измятой ветрами,

Пустынной тропою шёл Бэда слепой,

На мальчика он опирался рукой,

По камням ступая босыми ногами.

И было всё глухо и дико кругом, одни только сосны росли вековые,

Одни только скалы торчали седые,

Косматым и влажным одетые мхом.

Но мальчик устал: ягод свежих отведать,

Иль просто слепца он хотел обмануть,

«Старик», - он сказал: «Я пойду отдохнуть.

А ты если хочешь, начни проповедать.

С вершин увидали тебя пастухи,

Какие-то старцы стоят на дороге,

Вон жёны с детьми! Говори им о боге,

О Сыне, распятом за наши грехи».

И старца лицо просияло мгновенно,

Как ключ, пробивающий каменный слой,

Из уст его бледных живою волной

Высокая речь потекла вдохновенно…

Без веры таких не бывает речей!

Казалось, слепцу в славе небо являлось,

Дрожащая к небу рука поднялась,

И слёзы текли из потухших очей.

Но вот уж сгорела заря золотая,

И месяца бледный луч в горы проник,

В ущелье повеяла сырость ночная…

И вот проповедуя, слышит старик

Зовёт его мальчик, смеясь и толкая:

«Довольно, пойдём! Никого уже нет.»

Замолк грустно старец, главой поникая,

Но только замолк он – от края до края,

«Аминь», - ему грянули горы в ответ.

                         (Я.П.Полонский. 1819)

Монголия поразила путешественников своими просторами  и свободолюбивым народом.

В своём дневнике Н.К. записал: «Уж так широка пустыня Монгольская! Уж так необъятна степь! Уж так несчётны горы, холмы, гребни, буераки и складки, где захоронена слава!»

Н.К. написал целый цикл прекрасных картин, посвящённых Монголии и её героическому эпосу. Впервые художник услышал о Монголии «в детстве, в книгах о Чингиз-хане…» Спустя много лет, во  время Центрально-Азиатской экспедиции, проходя по Монголии, Н.К. смог прикоснуться к этой древней земле.

Мать Чингизхана

Чингизхан

Несколько картин Н.К. посвятил народному герою Монголии – Чингизхану. Н.К. писал: «Нужно видеть, с каким проникновенным восторгом каждый монгол произносит священное для него имя Чингих-хана…». Монгольский народ хранит в своей памяти не только имя знаменитого полководца (Чингиз-хана), но и почитает его мать, родившую и воспитавшую мужественного, отважного и мудрого воина.

Чингиз-хан – талантливый полководец; он знаменит тем, что сумел объединить свой многочисленный и разноплеменной народ в единое и могучее государство и заложил основы законодательства. Центральная Азия, Сибирь и Казахстан считаются его бывшими владениями.

С уверенностью можно сказать, что имя Чингиз-хана и его наставления всегда будут жить в сердцах монгольского народа.

Н.Рерих писал: «И посейчас живут заветы великого хана. (…) Для уничтожения в ханах гордости и тщеславия Чингиз-хан запрещал принимать пышные титулы. Соблюдалась веротерпимость и свобода слова, лишь бы признавалась любовь к Богу. (…) Смертная казнь полагалась также для шпионов, лжесвидетелей, колдунов и лихоимцев…»

Монголия. Поход Чингиз-хана

В совершенно особом цветовом ключе Н.К.Рерих передал в своих картинах облик Монголии с её жёлто-лиловыми далями.

«Словно бы вымерла пустыня. Но скачут всадники в ярких кафтанах или в жёлтых курмах и красноверхих шапках. Серебром выложенные сёдла, не служили ли они при Чингисе? Только где саадаки, колчаны? Где стрелы?» (Н.К.Рерих. Врата в Будущее.

Рерих обратил внимание, что в Монголии старые традиции прекрасно уживались с новыми порядками. Николай Константинович услышал песню, которую пели солдаты революционной армии:

Чанг Шамбалин Дайн.

Северной Шамбалы война.

Умрём в этой войне,

Чтобы родиться вновь

Витязями Владыки Шамбалы.

Н.К. узнал, что песню о Шамбале сочинил вождь монгольской революции Сухэ-Батор. Восток пробуждался, освобождался от векового угнетения, не отказываясь от того лучшего, что хранили его народные традиции. Рерих зорко всматривался в то, что происходило в стране. Он видел, как под внешней традиционной оболочкой происходят важные и бурные процессы. Он наблюдал великолепные храмовые процессии в честь Майтрейи, грядущего Будды. Трубили длинные медные трубы, гремели тарелки, глухо ухали барабаны. Несли изображения буддийских святых. Стройными рядами шли ламы в пурпурных и жёлтых одеждах. Рядом шёл простой народ в праздничных одеждах и кавалеристы монгольской армии. Всё смешалось в этой процессии. Старое и новое. Восток оставался Востоком, но где-то в его глубинах уже складывалось и формировалось нечто новое. И Рерих предвидел славное будущее монгольского народа.

Великий Всадник

Николай Константинович подарил правительству новой Монголии свою картину «Великий Всадник» или «Ригден-Джапо – Владыка Шамбалы». Картина была, как жизнь. В ней слились воедино традиционное и новое. В алых облаках по небу мчится всадник на красном коне. Всадник громко трубит в раковину, и лицо его похоже на храмовую маску. Впереди его, как вестники грядущего, летели по синему небу красные птицы. Внизу сине-зелёные горы Монголии, и на свежей зелени степи идёт собрание Великого хурала. Картина была похожа на старинную танку. Но события, на ней отражённые, имели отношение к настоящему и будущему.

Н.К. сам объяснял смысл картины, когда вручал её Церендоржу, председателю правительства Монголии:

«Монгольский народ строит своё светлое будущее под знаменем нового века. Великий всадник освобождения несётся над просторами Монголии… И Великий Хуралдан в деятельном совещании слагает решения новой народной жизни…»

Неизгладимое впечатление на художника произвело посещение Алтая, где путешественники провели около месяца. Они собирали минералы, интересовались целебными травами, обследовали древние курганы, любовались наскальными рисунками. Внимание самого Николая Константиновича неизменно приковывала белоснежная гора Белуха и легенды, связанные с нею. Легенды эти были таинственны и загадочны. В них сквозило что-то недосказанное и запретное. Отзвуки необычных событий, намёки на великих странников, неожиданно являвшихся людям, слухи о тайных местах в горах и, наконец, рассказы о чудесной стране Беловодье – всё это сплеталось в причудливые узоры народной фантазии и полузабытой реальности. На Алтае Н.К. слышал, как уймонский старовер пел песню о Белой горе и таинственной стране Беловодье.

 «С каких же пор пошла весть о Беловодье?» - спросил Николай Константинович. «А пошла весть от калмыков да от монголов. Первоначально они сообщили нашим дедам, которые по старой вере, по благочестию».

Это случилось в середине XIX века. «В далёких странах, за великими озёрами, за горами высокими, там находится священное место, где процветает справедливость. Там живёт высшее знание и высшая мудрость на спасение всего будущего человечества. Зовётся это место Беловодье».

Художник связывает воедино легенды и сказания разных народов. Буддийская Шамбала и Беловодье, о котором рассказывали староверы на Алтае – казалось, были одним и тем же местом. Ведь Алтай и Гималаи – единая горная система.

Ойрот – вестник Белого Бурхана

На Алтае Николай Константинович хотел собрать малоизвестные легенды о пребывании Будды в этих местах. Благословенный Будда во время своих странствий посетил Алтай, и память народа сохранила об этом свидетельства. (песнь об Иосафе-царевиче) На Алтае он услышал историю о том, как в 1904 году молодая ойротская девушка имела видение. Явился ей на белом коне сам Благословенный Ойрот. Сказал ей, что он вестник Белого Бурхана и скоро придёт сам Бурхан. Дал Благословенный девушке указания, как восстановить в стране праведные обычаи и как встретить Белого Бурхана, который воздвигнет на Земле новое счастливое время. Девушка созвала свой род и объявила указания Ойрота, прося сородичей закопать оружие, разрушить идолов и молиться только милостивому Белому Бурхану. На вершине лесистой горы было установлено подобие алтаря. Там собирался народ, сжигали вереск и пели вновь сложённые песни о Белом Бурхане.

По сюжету алтайской легенды о Белом Бурхане т.е. о Будде Н.К. написал картину «Ойрот – вестник Белого Бурхана». Сверкают в лунном свете ледники и снежные отроги горы белухи. На скальном уступе коленопреклонённая фигура девушки. Выше в облаках – величественный старец на белом коне. Трепетно вслушивается девушка в слова Ойрота. Звучит пророчество о великом будущем.

Во время экспедиции, проходя по странам Азии, Рерих узнал, что весь буддийский мир ожидает скорейшего прихода Майтрейи – Грядущего Будды, с именем которого связываются все лучшие чаяния и ожидания светлого будущего. Но не только буддисты ожидают великого явления, иудеи ожидают приход Мессии, христиане второе пришествие Христа, индусы  - Калки-Аватара, мусульмане ждут прихода Мумтазара, на Алтае ждут белого Бурхана.

Оттуда

 Легенды повествовали о том, как время от времени из Заповедной страны появляются люди. Многие из них не походили на ныне живущих.

Староверы на Алтае рассказывали: «Вышла из подземелья женщина. Ростом высокая. Лицом строгая и темнее наших. Ходила по народу – помощь творила, а затем ушла назад в подземелье. Тоже приходила из Святой страны».

Сосуд нерасплёсканный

Будучи на Алтае Н.К. записал в дневнике: «Задумана картина «Сосуд нерасплёсканный». Самые синие, самые звонкие горы. Вся чистота. И несёт он сосуд свой».

Пройдя по жизни, человек должен не растерять полученные и накопленные знания, мудрость, т.е. «не расплескать сосуд свой».

 Земля славянская

Символом нового для Н.К. стала Сибирь и, особенно Алтай. Алтай полюбился ему настолько, что свои планы возвращения на Родину после многолетней экспедиции он связывал с конкретными планами поселиться на Алтае. «Сибирь – страна великого будущего и Алтай – живое воплощение её красоты», - говорил Рерих. Алтаю, предполагаемому будущему месту своей деятельности, Н.Рерих посвятил ряд картин, среди которых «Земля славянская», где из проёма арки со звонарём открывается панорама гор, река серебряная и трехглавая корона Белухи. Художник словно даёт нам возможность заглянуть в прекрасное будущее. Но мы должны помнить и знать, что каждый из нас является строителем будущего и именно от нас с вами зависит, каким оно будет.

 

  Rambler's Top100  

Свои мнения, пожелания и предложения вы  можете записать в гостевой книге

Форум, организованный Международным Советом Рериховских организаций имени С.Н. Рериха с рубриками "Держава Рерихов", "Врата в будущее", "Живая ткань Культуры" >>>

Издатель © Координационный Совет рериховских организаций Кузбасса, 2004 - 2011                Новый сайт Совета >>>

Дизайн, разработка и сопровождение сайта © Интернет-агентство "ПАРУС"

 

Используются технологии uCoz